返回

翻译风波(三)

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一章 进书架
我坐在飞机上看着窗外的白云心里嘀咕!

    这个日子还真是美啊!

    呵呵如果教育局不取消我去美国的资格现在的我大概还在成都做着出国的准备呢哪有现在的逍遥呢?

    俗语说得好塞翁失马焉知非福呢?

    当时因为被取消资格的郁闷现在又何尝不是庆幸呢?

    “劳拉看不出你还是名人啊?”坐我旁边的托尼笑着打趣我。

    我诧异地看着他什么意思呢?

    “刚刚这位告诉我们”托尼向我点点接待我们的吴秘书“我们的翻译小姐现在是中国媒体的大名人了如果不是因为hutson教授的采访受限制大概都有很多记者会来采访你呢?”

    “采访我?hy?吴秘书是怎么回事呢?”

    “林开菲小姐你没有看最近的报纸吗?有关你的报道可是最近的热点啊!”吴秘书笑着给我递过一叠的报纸。

    我看了一下报纸上的大标题“对‘天才’还是‘炒作’的回复”

    “前段时间国内媒体对中国的素质教育做了一定的探讨其中对林开菲的事情尤其做了评论对于林开菲年少成名媒体反应不一而质疑的声音远远多于赞美的声音因为几次报道之后我们听到的林开菲似乎只是一个成绩异常优秀的女孩子能够担当得起如此众多的荣誉吗?

    面对媒体众多的质疑林开菲没有做任何的回答林开菲的家人也没有做任何的评价一时间我们听到的有关林开菲的消息都是负面的让我们开始反思是否我们将一个普通的女孩子捧上了一个过分的高度?

    6月份成都报纸公布的一份关于林开菲剽窃某大学生论文的声明更是让这个我们一向赞赏的女孩子蒙上了一层阴影她真的剽窃了他人的论文吗?她真的只是炒作吗?

    ……

    林开菲没有在报纸上做出任何的回答但是她接下来的行为却比任何回答都更有力。

    林开菲击败北大众多博士硕士担任hutson教授在中国访问期间的同声翻译。

    而且林开菲流畅的英语敏捷的反应得到了参会专家的一致好评她对专业词语的翻译得到了专家们的一直认同认为她的翻译非常合适贴近。

    而据我们所知林开菲并没有担任同声翻译的经验而她如此的表现让我们不得不对前段时间媒体的报道产生质疑?

    林开菲的名气真的是依靠炒作吗?那她有何实力被国际知名教授看中担任随身翻译?

    林开菲的论文真的是剽窃吗?那她对医学专业知识的了解又如何解释?能够在国际研讨会议上担任同声翻译没有深厚的专业背景能做到吗?而那位所谓被林开菲剽窃论文的人能够比林开菲做得更好吗?

    ……”

    
上一页 回目录 下一章 存书签