一会儿之后,纠结了好长一段时间的小包子和小豌豆终于选中了他们想要的动物玩偶。
小包子选得是一只长颈鹿,而小豌豆则选了一只小豹子,还拿着小豹子对李慎行说:“芒果~!”
呃......很抱歉~,李慎行实在是看不出这个小豹子哪一点和芒果相似的地方。
挑好玩偶后,一家人这才在仁寺洞真正的逛了起来。
仁寺洞以大道为中心,两侧分布着许多胡同,形似迷宫。在这迷宫中密集了画廊、传统工艺店、古代美术店、传统茶店、传统饮食店、咖啡馆等。仁寺洞两旁的店铺更是各有独道的装饰之处,非常受到年轻人和中年人的喜爱。
仁寺洞在朝鲜时代曾是官府和贵族两班家宅密集的地方,至今仍保存着原汁原味的古韵,是首尔独具特色的文化商业街。
仁寺洞以中央大街为中心,两旁有许多传统工艺品店、古董店、陶瓷店、画廊、艺术馆等等,茶室及餐馆都保留着古香古色的风格情调,而且街道两旁的店铺的外墙上还画有许多的壁画,整条街道都非常具有艺术氛围。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
逛着逛着路过一家饼干店,然后走在前面的小包子和小豌豆就这么站在饼干店的门口不走了,两个小家伙脸上是一副想进去又不敢进去的表情。
李慎行走到两个孩子的身边,蹲下身子问道:“想要进去么?”
小包子和小豌豆听了的李慎行的问话后,立马眼睛一亮,然后异口同声的回答:“要~。”
一般情况下,小包子和小豌豆想干嘛,想要什么,都要说出口,不然李慎行就会一直问他,这也让两个孩子比这个年龄段的孩子的表达能力要强很多。
听到两个孩子的回答后,李慎行拉着他们走进了这家黑麦核桃饼干店。
核桃饼在韩国是从古至今都很受欢迎的传统零食,原来本是位于忠清南道的天安的土特产,后来传播到韩国全国各地。
原本
第556章 尿~尿-->>(第2/3页),请点击下一页继续阅读。