“这不可能。”伊丽莎白首先提出异议,“玛丽是写小说的。她不是写散文诗歌、也不是写哲学著作、更不是在翻译国外的文学作品。我不是写小说的,我都知道有很多男人反对女人写小说。不然,玛丽也不会匿名采用“绅士”这个身份投稿。”
简原本惊讶,听伊丽莎白的一番言论,反而想通其中的关键所在,“莉齐,玛丽在读者和杂志社的眼中,确实是男人啊。等她今后出名了,稿费自然会增长。最后拿到千元英镑,也不是不可能。”
“这就得看小希尔先生所在的杂志出版社,给出的条件是否苛刻了?”莉迪亚可不认为凭着小时候的感情,能打动小希尔先生公事私办。在她的印象里,外国人在公事都不讲人情,喜欢实事求是。不过,这话也不绝对。意大利绝对是欧洲社会的异类,那是个办事充满人情味的国家。但它在某些方面的歧视,也是最严重的。
“要我去问吗?”简为了妹妹的事业,打算用下莉迪亚故事中的美人计。
伊丽莎白坚决反对,“不好!这是玛丽的私事,我们不该参与其中。简,莉迪亚,在玛丽主动求助前,我们都该旁观。”
简一听,顿时联想到她故意分开玛丽和奥布莱恩先生的举动,脸上的表情尴尬不已。她瞟了眼伊丽莎白,犹豫了下,告诫自己不该因为姐妹无意的指责,生出不满的心思。伊丽莎白并不清楚她刚才做的事,她这几句,大概又是在针对莉迪亚安排夏洛特和柯林斯先生见面的事。
莉迪亚听出伊丽莎白话中的若有所指,脸上的笑容加深,也用同样的话语反击,“莉齐说的对。出版小说的事,关系到玛丽的未来,我们不应该仗着自己所谓的身份,就对她的人生指手画脚,告诉她该怎么做?”
“莉迪亚,莉齐,这个话题就此打住。”简见状不妙,赶紧板着脸训斥,“在玛丽没有主动求助前,你们谁都不能依仗自己的身份,插手她的私事。”
莉迪亚故意刺激伊丽莎白,“我打算明天邀请夏洛特一块去爬山。”
她厌倦在夏洛特的事上,和伊丽莎白发生频频争执了。决定在段时间内,敲定俩人的婚事。省得伊丽莎白总是因为这个看她不顺眼,认定她想摆布家里姐妹们的婚姻和人生。
莉迪亚很想大声地告诉伊丽莎白,她对家里姐妹将来会嫁给什么样的男人,一点都不感兴趣。假如不是和莉迪亚*班纳特的交换中,有一个条件是帮家里姐妹找个不错的老公,她根本不会做那么多吃力不讨好的事情。
难道她以为,在一个公路不发达,报纸基本以周报为主,讯息极端落后的时代,打探消息是件很容易很轻松的事吗?莉迪亚为此,都快花了自己三分之一的零花钱了。在和琼斯医生结成同盟前,她也很穷的,都舍不得多花一个便士。
亏得她当时机灵,多问了一句,嫁了不幸福,是不是就不算?莉迪亚*班纳特那小丫头倒也有良心,没坚持
第62章 出版-->>(第2/3页),请点击下一页继续阅读。