州之上曾经有一个伟人这么说过。
多么精辟的话语啊这句话用一个温润的方式向人们说明了一个残酷的事实革命从来不是请客吃饭它不是做文章不是绘画绣花不能那样雅致那样文质彬彬那样温良恭俭让。革命它不是别的它是革命它是流血它是牺牲它是大动荡它是由下而上燃烧起的庞大的恐怖的火焰这是革命的火焰代表着毁灭的火焰。在这火焰之上一切旧的都将会焚烧殆尽而新的法则将会有胜利者重新谱写。
这就是革命茱蒂并不关心新世界的建设她期待的只是那场即将到来的大动荡。
贵族们虽然没有巴尔了解的那么透彻但他们多多少少还是能够感受到即将面临的是一个什么东西毕竟被架在革命的火焰上烧烤的就是这群贵族。
里昂是一名骑士他守护国王守护美德更守护贵族守护家族。
骑士高举利剑猛的向着茱蒂劈扑去国王菲利普却只能呆呆的看着身边的这一切他想站出来仅仅只需要一步一小步他就能站到茱蒂的面前像一个真正的男人作为她的丈夫一样的去保护她。但是里昂手中的那把寒光闪闪的利剑却让菲利普迈步动步子握在里昂手中的那可不是什么礼仪用剑黄金狮子的佩剑可是沾染过鲜血斩杀过无数敌人的真正的锋利宝剑。国王此刻想大喊他想大喊‘想动我的女人必须先从我身上他过去。’但里昂冲击的气势却让这句话哽在喉中无论如何也吐不出来。
这一刻国王既没有动也没有大喊菲利普只是动了动嘴唇任由着黄金狮子从自己的身边冲了过去。
人群起了惊呼。“保护她保护圣女保护我们的女王!”
但惊呼却无法抵挡长剑长剑由上而下猛的挥砍。这来自于里昂的猛烈的一击仿佛就像是狮子的獠牙这样的一击就连那些在荒野之上游荡的兽人都无法抵挡。这一剑本该将祭坛与那女人一同斩成两半。
在里昂的脑中一切本该是如此的。
但事实却往往让人无法相信让黄金狮子目瞪口呆的事情却在这一刻生了这样的猛烈的一剑却被一个流浪的音乐家给轻易的档了下来。
巴尔突然之间就出现在了茱蒂的面前没有人能够看清这名音乐家是何时出现的眨眼之间他便站在了这里挡在了狮子的面前。巴尔面色狰狞他咬着牙斜举着小提琴的琴弓为这个女人档下了这致命的一剑。
巴尔很是愤怒以茱蒂的能耐她能轻易的躲开这一剑。但她却一动不动的站在那里这女妖当然不是活得不耐烦了。她只是算清楚了自己一定会救她。这该死的疯子巴尔心中冷笑你难道以为你真就能控制我吗?
里昂手中的长剑斩在音乐家
第一百一十一章 革命-->>(第2/3页),请点击下一页继续阅读。