返回

第七十三章 同为“神曲”

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
再由“厚”返“薄”的过程会产生如此美好的意蕴。许多人的脑子里都深切体会到了这一点...

    终于,乐曲整体的意境显得柔美、抒情了起来,音调越趋越轻,令人澎湃起伏的心境慢慢变得安静与恬和,直至渺然无声,许多人的脸上仍如痴如醉,深深沉浸在由乐曲带来的美妙遐想中...

    亨利得意洋洋地站起身来,高傲地扫视全场。嘿嘿,让你们吓着了吧?这曲《致爱丽斯》可是由我的表哥,德国真正的钢琴家,与卡罗琳.费舍尔齐名的查里先生改编过的,本来还想着靠这曲子在钢琴大赛的决赛上拿大奖的,但现在为了在心仪的姑娘面前树立一个完美的形象,只能提前泄露了...而自己今天也算是超水平发挥,效果真的是不错...

    厅内一片死寂,落针可闻,亨利相当满意,嗯,看来都是被我震住了。于是,又向周仪婕望了过去,目光温柔,又夹杂着无法掩饰的得意之情。就在此时,突然有一个声音说道:

    “索哥,这乱七八糟弹得都是些什么啊?您确定这就是可以令小妞们一听之下情难自禁的美妙钢琴曲?我怎么感觉一点也不好听呢?哎,远没有《爱情买卖》好听的...”

    “不懂别乱说”。魏索满脸的恨铁不成钢,“《爱情买卖》是现代‘神曲’,而你现在听到的《致爱丽斯》却是老底子的世界十大钢琴名曲。两者是没有可比性的。前者强调的是开门见山,而后者却比较含蓄隐晦了,当然它们想要宣扬的主题都是差不多的,那就是:‘爱情是或者不是一桩买卖’。这世界上任何事物的忧劣之分其实都在于外面的那张包装上,你硬要说《致爱丽斯》难听,《爱情买卖》好听,那只是表明你这个人太‘纯’,太不明‘事理’了...”

    “那您的意思是...这两支曲子是一样的好听呢,还是一样的难听”?任来峰虽然听得是云里雾里,但还是抓住了关键。

    “这个...”魏索挠了挠头,他现在自己都有些糊涂了,“感觉这两支曲子应该是在同一水平线上的,旋律也就是一般般,谈不上是好听还是难听。不过老子都懒得去听,有这工夫还不如去...”

    “泡妞”!任来峰立刻大声地报出了答案。

    两人相对捧腹狂笑...

    但这一次厅内的一众中国学生并没有跟着笑,许多人都羞愧地低下了头去,有几个甚至满怀愤怒地将目光投向了魏索与任来峰。都这个时候了你们居然还敢说这种混账话,你们真不知道羞耻为何物吗?亨利听了恐怕会对我们报以更大的讥嘲与羞辱了。

    亨利眉毛上竖果然是勃然大怒,他虽然并不知道‘神曲

第七十三章 同为“神曲”-->>(第2/3页),请点击下一页继续阅读。
上一页 回目录 下一页 存书签