下:“你们外交官……总是这样。好像世界的和平都压在你们肩上。”
“不是和平,”宋知意喝了口凉茶,“是少死几个人,少几个失去父母的孩子。”
她说话时,手指无意识地抚摸着挂在颈间的怀表。表盖冰凉,但能让她想起母亲——想起那个同样在战地、同样为了救人而奔波的身影。
门外传来急促的脚步声。负责安保的当地联络人阿米尔冲了进来,脸色凝重。
“宋小姐,出事了。”他语速很快,带着浓重的阿拉伯语口音,“北边那个检查站,半小时前被‘自由军’分支控制。他们扣押了准备通过的一支联合国观察员小组——四个人,两名德国人,一名瑞典人,还有我们的一位当地翻译。”
房间里的空气瞬间凝固。
“理由?”宋知意已经站起身,快速收拾桌上的文件。
“他们说观察员小组里有间谍,携带了不该带的设备。”阿米尔擦了下额头的汗,“但实际是要价——他们要药品,要发电机,还要……一笔赎金。”
伊恩骂了一句法语脏话。
宋知意已经将文件塞进背包,抓起挂在椅背上的防弹背心:“对方指挥官是谁?之前接触过吗?”
第12章 战地翻译-->>(第2/3页),请点击下一页继续阅读。