小姐,能请您分享一下见闻吗?我对这些非常感兴趣!”
这位“智慧之神”本质上也是个充满好奇心的少女,对于未知的世界和故事有着天然的渴望。
若藻看着琴子闪闪发光的眼睛,莞尔一笑,仿佛看到了年轻时的自己。
她放下茶杯,用她那慵懒而富有磁性的嗓音,开始了讲述:
“说起来,这几百年的旅程,确实遇到了不少有趣的事情呢。”
她曾踏上西伯利亚的永霜冻土,那里的寒风像刀子一样,生活着一群喜欢喝烈酒的避世狼人,做的鱼肉很好吃。
在中亚的沙漠与群山之间,她有幸驯服过一只年幼的狮蝎。
骑着它在云层下飞翔,俯瞰那些古老的商路和遗迹,是段非常独特的体验。
欧洲……她目睹了太多战争,人类的欲望与疯狂有时比最凶恶的妖怪更令人心悸。
但也曾在战火的间隙,遇到过一些坚守着古老传承的‘魔女’或‘守护者’,他们在暗处维系着微弱的平衡。
在东南亚的温暖海域,她结识过一群有趣的沉船打捞者,跟着他们下过南洋深处的古墓。
那里面不仅有沉睡的宝藏,还有一些……不愿被打扰的古老亡灵,以及被诅咒的器物,那次冒险相当刺激。
北美洲那片土地,则充斥着各种新生的‘传说’。
她遇到过几个堪称活体都市传说的‘杀人狂’,他们身上缠绕的怨念和扭曲的执念,几乎形成了实质的领域。
也见识过一些基于当地信仰和殖民历史融合诞生的怪异,非常……有特色。
“而南美洲的雨林和群山,则隐藏着更多古老的秘密。我在那里确实见过‘活着的恐龙’——并非博物馆里的骨架,而是某种在封闭生态中演化、保留了远古特征的巨大爬行动物,它们的存在本身,就是对现代生物学的一种挑战。当然,也正是在南美,我第一次深切感受到了‘原初之形’教团的触角,他们的势力在那里盘根错节。”
若藻娓娓道来,她的讲述平静而富有画面感,将一片片遥远而神秘的土地,一种种奇异的生物和传说,鲜活地展现在琴子和秦恩面前。
岩永琴子听得入了迷,双手捧着脸颊,眼中满是向往,时不时发出“哇啊”、“真的吗?”的惊叹,恨不得自己也亲身经历那些冒险。
秦恩也听得津津有味,这些见闻无疑大大拓宽了他的世界观。
他意识到,身边这位看似慵懒的“大姐姐”,实则是一座记录了数百年神秘侧历史的活图书馆。
就这样,在岩永琴子充满好奇与些许醋意,但最终被精彩故事吸引的氛围中,若藻暂时在琴子的公寓里住了下来。