最新网址:wap.wangshugu.info
「所以,王先生————」
瓦立德适时地接过话头,「你的意思是,我们可以开始讨论具体的合作细节了?」
王卫愣了一下,随即失笑。
他摇了摇头,像是刚从某种沉浸状态中回过神来:「抱歉,殿下,我一说起技术就容易跑题。」
王卫放下茶杯,双手郑重地放在桌面上,身体微微前倾:「还有最後一个问题.」
王卫看着瓦立德,眼神复杂,「殿下,您讲述的萨利赫」的故事,以及您对无人机项目的————
那种近乎信仰的期待,让我深受感动。
但我必须确认,这背後————
真的没有其他我们尚未谈及的、更深层的战略意图吗?
比如————军事应用的可能性?
这空中卡车,您是装货,还是装炸弹的?」
他终於问出了这个最敏感的问题。
无人机,尤其是大型、长航时、高负载的物流无人机,其军民两用属性太过明显。
沙特方面如此不计成本地投入,很难不让人产生联想。
瓦立德没有立刻回答。
他走回座位,缓缓坐下,双手交叉放在桌面上,神情变得无比严肃。
「王先生,我以真主之名起誓————
我投资的顺丰无人机,首要且核心的目标,就是您所描绘的—民用物流、医疗急救、人道救援、连接空白。」
他直视着王卫的眼睛:「但是,我也必须坦诚。
技术在谁手里,决定了它的用途。
沙特是一个主权国家,我们面临着复杂的地缘安全环境。
任何具有潜在军用价值的技术,我们都必须考虑其国防应用潜力」。」
看到王卫眉头微,瓦立德立刻补充:「请注意,我说的是潜力」,是可能性」,是我们需要拥有理解和评估这种可能性的能力」,而不是立刻要把它变成武器」。
瓦立德解释道,「我的设想是,通过联合实验室,我们共同攻克极端环境下的无人机技术难关。
这些技术,首先、也是最重要的,是服务於民用智慧物流网络。
但同时,沙特方面一特别是我们的国防研究机构一可以在这个过程中,学习、理解、并掌握相关的技术原理和工程实现路径。」
「这相当於————」
瓦立德用一个比喻,「我们共同研发一辆能在沙漠和山地穿梭的超级卡车」。
你用它来运药品、送课本、连接村落;
而我们,需要知道这辆卡车」的底盘能承重多少、引擎在极端温度下如何工作、导航系统怎样抵抗干扰——————
这些知识,本身并不构成武器,但它们是国家安全能力的一部分。」
他身体前倾,语气诚恳:「王先生,我不要求、也不会允许顺丰直接参与任何军事项目研发。
我要求的,是一个开放、透明、共同进步的研发环境。
沙特方面会派出现役或预备役的工程师,以技术观察员」或联合研究员」的身份加入实验室,目的就是学习。
知识本身是中立的。」
「至於这些知识未来如何应用————」
瓦立德摊了摊手,「那是沙特政府基於国家需要做出的决策,与顺丰无关,也不会违反任何国际法和中国法律。
我们所有的合作,都会在民用、商业、人道主义的框架内进行,并接受必要的中方审查。
这一点你可以放心,你完全可以向主管机关进行徵询。」
王卫静静地听着,大脑飞速分析。
对方没有隐瞒对技术潜在军用价值的兴趣,但给出了一个相对清晰的边界:
学习原理,而非直接开发武器;
民用框架为主,保留未来可能性;智慧财产权和商业权益明确分割。
这比完全隐瞒意图,或者提出过分要求,要坦诚得多,也更容易接受。
对於一个主权国家而言,这种考量是现实的,甚至是负责任的。
当然,最重要的是,这狗大户居然主动提出可以向主管机关徵询意见。
「我明白了。」
王卫缓缓点头,「只要合作框架清晰,研发活动公开透明,专注於民用技术攻关,并且不违反中国的法律法规和出口管制政策,我愿意在联合实验室的框架内,与沙特方面的技术人员进行开放式合作。
知识无国界,但应用有伦理。
我相信,只要我们共同致力於用技术造福人类,它的光芒自然会驱散阴影。」
王卫正视着瓦立德,没有任何躲闪:「我接受您的合作方案。不是因为它完美—一事实上,它好得让我依然觉得有些不真实——而是因为我看到了诚意。
不仅是资本的诚意,更是理解的诚意、愿景的诚意。」
「王先生,这正是我的期望,也是我主动登门叨扰的原因。」
瓦立德笑了,那笑容明亮而坦荡,「王先生,让我们一起,让技术成为连接与希望的工具。」
他站起身,走到落地窗前,看着深圳璀璨的夜景,仿佛在凝视着未来。
「我们在一起做的,会是人类物流史上第一次真正的范式革命。」
他转过身,目光灼灼:「从沿着道路走,到向着目标飞。
从连接节点,到覆盖全域。
从送达货物,到————」
他顿了顿,一字一顿地,仿佛在宣读一个神圣的使命:「拯救生命。」
瓦立德走回会议桌前,向王卫伸出手:「所以,我不是投资者,你也不是被投资者。
我们是将梦想照进现实的人。
让未来的某一天,当沙特某个沙漠里和中国山区的孩子指着天空说看,顺丰的飞机」时,那意味着————
希望,永远不会因为距离而迟到。」
王卫看着眼前这只伸过来的手,毫不犹豫地起身,用力握住。
两只手紧紧相握。
一个是中国物流之王,手掌粗糙,带着实干家的力量。
第212章 这空中卡车,您是装货,还是装炸弹的?-->>(第1/3页),请点击下一页继续阅读。
最新网址:wap.wangshugu.info