谢谢你,罗斯默塔,亲爱的。”
福吉的声音说,
“我必须说,又见到你真高兴。你也来一份吧,好吗?来跟我们一起……”
“哦,非常感谢您,部长。”
罗斯默塔女士穿着亮闪闪的高跟鞋坐了下来。
教授们堵住了希恩面前的路,于是他只能和大家一起听着教授们的谈话。
“什么风把您吹到这旮旯来了,部长?”
罗斯默塔女士的声音传来。
希恩看到福吉肥胖的下半身在椅子上扭动了一下,似乎在检查周围有没有人窃听。
但大师级别的幻身咒很难被发现。
然后福吉小声说道:
“还能有什么,亲爱的,还不是小天狼星布莱克?我猜你也听到学校万圣节前夕发生的事情了吧?”
“我是听到了一些谣传。”
罗斯默塔女士承认。
“你是不是告诉了整个酒吧的人,海格?”
麦格教授恼火地问。
海格不好意思地紧绷着身体。
“你认为布莱克还在这一带吗,部长?”
罗斯默塔女士小声问。
“我相信还在。”
福吉简短地说。
“您知道摄魂怪已经把我的酒吧搜查了两遍吗?”
罗斯默塔女士的语气有一点尖锐,
“把我的客人全吓跑了……对生意影响很坏,部长。”
“罗斯默塔,亲爱的,我也不喜欢它们啊。”
福吉尴尬地说,
“必要的预防措施……很遗憾,可是你瞧……我刚刚还碰到了几个。它们对邓布利多非常恼火——他不肯让它们进入城堡的场地。”
“我看也不能,”
麦格教授尖刻地说,
“那些恐怖的东西到处游荡,我们还怎么教课啊?”
“对啊,对啊!”
瘦小的弗立维教授尖声说,他的双脚悬在离地面一英尺处。
“然而,”
福吉争辩道,
“它们是来保护大家免遭更可怕的威胁的……我们都知道布莱克能干出什么……”
“您知道吗,我至今都难以相信,”
罗斯默塔女士沉吟地说,
“在所有投靠黑魔势力的人中,小天狼星布莱克是我最想不到的……我是说,我还记得他在霍格沃茨上学时的样子。如果那时您告诉我他会变成什么人,我会说你蜂蜜酒喝多了。”
“你知道的还不到一半,罗斯默塔。”
福吉粗声说,
“很少有人知道他干过的最坏的事情。”
“最坏的?”
罗斯默塔女士的声音中充满好奇,
“您是说,比杀死那么多无辜的人还要坏?”
“当然。”
福吉答道。
“我无法相信。还能有什么更坏的呢?”
“你说你记得他在霍格沃茨时的样子,罗斯默塔,”
麦格教授轻声说,
“你记不记得他最好的朋友是谁?”
“当然记得,”
罗斯默塔女士轻笑道,
“从没看到他们俩不在一起,是不是?他们在我这儿的那几次——哦,他们逗得我直笑,像演双簧一样,小天狼星布莱克和詹姆·波特!”
哈利的大酒杯掉到地上,发出响亮的当啷一声,罗恩用力踢了他一脚。
麦格教授朝着这边看过来,她疑惑地打量着面前的第一张桌子。
那上面坐的是希恩。
“正是,”
麦格教授说,
“布莱克和波特,是他们那个小团体的头头。当然,两人都非常聪明——绝顶聪明,但我想我们也从没见过这样一对捣蛋鬼——”
“我不知道。”
海格吃吃地笑道,
“弗雷德和乔治·韦斯莱倒是可以跟他们有一番竞争。”
“你会以为布莱克和波特是亲兄弟呢!”
弗立维教授插话道,
“形影不离!”
“可不是嘛,”
福吉说,
“波特信任布莱克胜过信任他的任何一个朋友。毕业后也没有变。詹姆和莉莉结婚时布莱克是伴郎。后来他们又让他当了哈利的教父。
当然,哈利毫不知情。你们可以相信知道这些事会带给他怎样的折磨。”
哈利的身体在颤抖,罗恩和贾斯廷在竭力按住他,不然希恩就要被麦格教授发现了。