这个问题提得真好,能引导学生思考文字背后的情感与象征。”
    让-皮埃尔适时地补充:“夫人,这只是其中一例。我们的编者团队,由巴黎的优秀学者和富有经验的教师组成。
    他们深度钻研了教材,确保密卷的内容既实用,又能启发思维。您可以将它推荐给学生,作为课堂学习的补充。
    学生们有了它,预习、复习都能事半功倍,您也能从重复的基础讲解中稍稍解脱,更专注于启发式的教学。”
    他顿了顿,声音压低了些:“我们也知道,教师的薪俸并不丰厚。如果您能帮忙统计一下班级里需要的数量,我们可以按九折,甚至八五折的价格提供。
    而且……对于您个人的辛劳,我们也会有一份小小的谢意,按销售数量计算,每本2生丁,直接结算给您。”
    2生丁!听起来微不足道,但如果一个班级四十个学生,每门主课都购买,那就是一笔不小的额外收入。
    对于拉丰夫人这样依靠微薄薪水养活一家老小的教师来说,这诱惑是实实在在的。
    类似的情景在法国各地不断发生。
    数学老师对《蒙铁尔密卷(算术篇)》里清晰的解题思路和丰富的应用题赞不绝口;
    历史老师则发现《蒙铁尔密卷(历史篇)》将枯燥的年代事件编织成了易于记忆的线索和图表。
    这些基层的教师们,第一次感觉到自己被尊重、被理解,甚至被“赋能”。
    他们不再是教育链条上被动的一环,而是可以主动为学生选择优质学习资源的引导者。
    当然,那一点点“回扣”,也让他们推广起来少了许多心理负担。
    销售员们总是这样强调:“不必强制购买,只需向学生们推荐,统计好数量交给我们就行。
    我们会负责配送,保证在开学前送到孩子们手上。”
    这种方式,绕开了臃肿的官僚体系。
    从十月份开始,《蒙铁尔密卷》订单开始从各个学校汇聚到「沙尔庞捷的书架」……
    乔治·沙尔庞捷看着办公桌上不断增长的订单统计表,内心对莱昂纳尔佩服得五体投地。
    他仿佛已经看到,无数个12苏正汇聚成金色的河流,流向他的出版社。