返回

第633章 杰西卡.阿尔巴来蹭饭?

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
力是最旺盛的,头脑也是最清醒的。

    这种状态下,他只要能沉下心来,码出来的稿子质量,其实是比晚上码出来的更好。

    如果白天不码字的话,那晚上他的码字状态就能达到巅峰状态。

    而现在他每天要连载两本书,白天必须码字,才能保证两本书的更新。

    因此他最近将白天用来码新书《诛仙》。

    新书期,必须要拿出自己最好的状态。

    进入码字状态的曹胜,并不知道他发给王婧的剧本,让王婧有多困扰。

    昨天曹胜让她安排一个英语翻译,她觉得酒店前台应该可以胜任,因此安排了前台小姐方善菲去曹胜那里服务。

    结果?

    没多久,方善菲就回来了,跟她汇报说:电视台的主持人姜晓霜去曹胜那里做客,曹胜让姜晓霜做翻译了。

    事後,她听曹胜说,方善菲的翻译不太准确,英语水平也不太行。

    所以,今天曹胜发来《疾速追杀》这个剧本,让她找人翻译成英文,王婧就有点头疼了。

    酒店前台的方善菲英语水平不能让曹胜满意,那她还能找谁?

    她想了想,给总公司那边打了个电话,询问总公司那边谁英语水平不错?能将中文剧本翻译成英文版本?

    结果?

    总公司那边没人敢打包票。

    更加头疼的王婧,没办法,打电话给母校的英语教授,问教授有没有把握翻译曹胜的剧本?

    教授有点迟疑,让她先把剧本发过去看一下。

    大约一个小时後,教授才回电话过来说—一可以试试,但要给他两天时间。

    王婧很诧异,「老师!您水平那麽高,翻译一个剧本而已,需要这麽长时间吗?」

    教授失笑一声,道:「你这话说的,你以为这是一般剧本吗?要是一般人写的剧本,我随便翻译一下,确实要不了多长时间,但你发给我的是你老板中原一点灰的剧本啊!他这个剧本翻译成英文,是要投给好莱坞的电影公司吧?这麽重要的剧本,我能随便翻译吗?要是因为我的翻译,而导致这个剧本沦为平庸之作,进而导致好莱坞的公司都看不上这个剧本,这不是砸我的招牌吗?你说是不是?」

    王婧被说服了。

    满心感激地给了教授两天时间。

    她不知道昨晚曹胜答应今天就把剧本给杰西卡.阿尔巴,所以,她以为给教授两天时间翻译这个剧本,没问题。

    另外,酒店的工作很多,她也没时间细想,就把这事暂时抛到脑後,开始处理酒店的工作。

    於是,一整个上午,住在东方旭日酒店的杰西卡.阿尔巴和她的经纪人,等得花儿都快谢了,都没能等到曹胜承诺的剧本。

    经纪人的眉头越皱越紧。

    今天上午和杰西卡.阿尔巴一起吃早餐的时候,当他得知杰西卡.阿尔巴昨晚没有打通曹胜的电话,没有向曹胜献身的时候,他心里就有了不好的预感,但当时杰西卡.阿尔巴说曹胜可能是华夏的绅士,并没有让她献身的意思,他勉强信了。

    可是,一上午的等待落空,让他坐不住了。

    当杰西卡.阿尔巴问他,「我们可以下楼吃午餐了吗?」的时候,经纪人冷眼看着杰西卡.阿尔巴,嘲讽道:「杰西卡,你还有心情吃午餐?本来很好的事情,已经被你搞砸了,你还有心情吃午餐?你知不知道你搞砸了什麽?那可是华夏天才编剧的剧本!是你可以出演女主角的剧本!你还有心情吃午餐?」

    杰西卡.阿尔巴:「————」

    其实,一上午都没等到曹胜的剧本,杰西卡.阿尔巴心情也很糟糕,早就後悔自己昨晚没有坚持多给曹胜打几个电话了。

    此时面对经纪人的指责,她无言以对。

    「要不,我们给曹先生打个电话问一下?也许剧本没有送来,是别的什麽原因呢?」

    沉默片刻,杰西卡.阿尔巴挤出一点笑容提议。

    经纪人给了她一个白眼。

    「你是刚进入娱乐圈吗?这种事怎麽可以直接打电话询问?咱们就算打电话去问,曹先生在电话里,也肯定不会说那种事,这种事本来就是双方都有默契的事,你懂不懂?」

    「那该怎麽办?」

    

第633章 杰西卡.阿尔巴来蹭饭?-->>(第2/3页),请点击下一页继续阅读。
上一页 回目录 下一页 存书签