与舒畅擦擦脸颊那柔滑的肌肤在欢愉过后内分泌旺盛使它们充满弹性:“蟒蛇肉配德尔贝克完美!巴布连双份。”
非洲人的感情热烈奔放她显然没注意到舒畅心思不在餐盘里而在他手上厚厚的医学杂志上。她的热情只换来舒畅心不在焉地一声“哼”。与此同时舱外隐隐约约传来图拉姆与她同伴淫荡的呻吟。
“妈妈在那儿?”拉拉拾起餐刀奋力向食物起进攻。
她说的“妈妈”意指照顾她们日常生活的人这个词传入香港后被译为“妈妈桑”后来传入国内延续了这个词的音。再后来身份地位较高的演艺人员常把经济学界的一个词拿来译为“经纪人”。在这里拉拉问的是她们的形象设计师。
“大概在拉吉拉丘床上!”舒畅头也不抬地回答。
“是的”巴布接茬:“船长跟她一起进餐吃完后他们勾肩……”
“巴布你的话太多了”舒畅插嘴:“你的责任是陈述事实再多就出你的职业范围了。”
“阁下我道歉!”巴布抿起嘴站得笔直。
拉拉咯咯笑着用饱满的胸乳亲热地蹭了蹭舒畅:“我现在知道他们为什么称你为‘阁下’了你是真正的绅士。”
舒畅苦笑一声放下手中书:“这句话在我们那儿可是骂人的话。”
拉拉眨了眨黑眼睛好奇地问:“为什么?”
可没等舒畅回答她的思绪已经跳开指指舒畅放在桌上的书问:“你整天抱着厚厚的医学书……忘了问你你擅长什么科的?”
没人把厚厚的、用枯燥拉丁文书写的医学杂志当小说看自拉拉认识舒畅以来舒畅除了翻看医学书就是爬在电脑上看网上直播的手术实况所以拉拉已直接把舒畅看做医生只是不知道他专长那一科。
“嗯”舒畅对这个问题考虑许久直到拉拉很诧异地瞪着他才勉强说:“人体……我不知道这个词是否准确!”
“太好了!真没想到我居然遇到一位……‘人体’医生”拉拉用舒畅的原词复述他的职业她紧接的话表明显然她误会了这个词的意义。
“我一直想认识这样一位医生……你看我的鼻子不十分挺拔这次到巴黎我希望以全新面貌走上T型台。我想要个希腊式的鼻子挺峭、性感、充满雕塑感最好能俏皮点。可我听说整容手术很昂贵你……能给我打折吗?”
舒畅望了一下拉拉的鼻子挺好的呀还整?再整都成妖怪了。不过……但是……或许……学了这么长时间医(仅看了十天医书)有人自愿当你免费练手的试验物也是很有成就感的。
这是运气!