来自于“华羽的乐园鸟”。
这是戴望舒先生的一首诗,叫做《乐园鸟》。
全诗并不长,我直接放在这里:
“飞着,飞着,春,夏,秋,冬,
昼,夜,没有休止,
华羽的乐园鸟,
这是幸福的云游呢,还是永恒的苦役?
渴的时候也饮露,
饥的时候也饮露,
华羽的乐园鸟,
这是神仙的佳肴呢,
还是为了对于天的乡思?
是从乐园里来的呢,
还是到乐园里去的?
华羽的乐园鸟,
在茫茫的青空中,
也觉得你的路途寂寞吗?
假使你是从乐园里来的,
可以对我们说吗,
华羽的乐园鸟,
自从亚当、夏娃被逐后,
那天上的花园已荒芜到怎样了?”
这是戴望舒先生所写的一首象征派诗歌。比起《雨巷》所具的极和谐的音律美,它以象征主义做到朦胧的同时足够清晰、具有意向的同时足够易懂,也是一篇佳作。
与原诗所表达的意向不同。这里令我触动的主要是“是从乐园里来的呢,还是到乐园里去的”这一句。
乐园鸟的父亲作为赛博教会的机械天使,本身就是从“乐园”中来、前往人间。而作为“乐园鸟”本身,她又是从人间前往
卷末感言 华羽的乐园鸟-->>(第2/3页),请点击下一页继续阅读。