返回

第二十五章 陌生人

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一章 进书架
供的情况然后继续向前走去。但他还没走出几步远就听到那个人又追上了他。唐太斯转过身去。“对不起先生”那个诚实的人几乎上气不接下气地说道“我想是你弄错了你本来是想给我一个四十苏的角子而你却给了我一个双拿破仑[拿破仑时代的一种金币价值四十法郎]。”

    “谢谢你我的好朋友。看来我是有点弄错了但你的这种诚实的精神该受到奖赏我再给你一个双拿破仑请你拿去和你的同伴们一起为我的健康干一杯吧。”

    那水手惊诧不已甚至都没想到谢谢一声爱德蒙只带着说不出的惊讶凝视着他那逐渐远去的背影。最后他深深地吸了一口气再看一看他手中的金币回到了码头上自言自语的说:“这是印度来的一个大富翁。”

    唐太斯继续向前走去。他每迈出一步自己的心上就添上一个新的感触。在他的记忆中最初和最不可磨灭的就是这个地方。他所经过的每一棵树每一条街都无一不唤起他对那亲切而珍爱的往事的回忆。当他走到诺黎史路的尽头望见梅朗巷的时候他感到双膝在抖差一点跌倒在一辆马车的车轮下。最后他终于走到了他父亲从前住过的那座房子前面。

    那善良的老人所喜欢的牵牛花和其他花木以前曾盘绕在他的窗前现在一看那座房子的上面什么都不见了。唐太斯靠在一棵树上对那座可怜的小房子凝视了许久然后他才走到门口问这座屋子是否有空余房间出租。虽然得到了否定的答复他还是热切地恳求允许他去看一下六楼上的那些房间看门人就上去问那两个房间的房客是否允许一个陌生人来看一下房子。房客是一对刚在一星期以前结婚的青年夫妇唐太斯看着他们深深地叹了一口气。

    这层楼只有这两个小间房间里已找不到一点儿老唐太斯留下的任何痕迹了连墙纸都与以前不同了。旧时的家具在他的童年时代是这样的熟悉一桌一椅都深深地刻在他的记忆里现在却都不见了只有四面的墙壁依然如旧。眼前这对居民的床仍然放在这个房间以前那个房客放床的老地方。爱德蒙虽极力抑制着自己的感情但当他一想到那个老人曾躺在这个位置徒然地呼唤着他的儿子的名字而断气时他的眼睛里不由自主地涌满了泪水。那对青年夫妇看到这位面色严肃的人泪流满面觉得很惊奇但他们感到他的悲伤里有一种庄严的滋味。就克制住自己不去问他。他们让他独自泄他的悲哀。当他退出去的时候他们一齐陪他下楼并向他表示只要他愿意他随时都可以再来再三向他保证他们这小屋是永远欢迎你的。当爱德蒙经过五楼的时候他在一个房间门口停了下来询问裁缝卡德鲁斯是否还住在那儿得到的答复是那个人境况很困难目前在比里加答到布揆耳的路上开了一家小客栈。

    唐太斯问清了梅朗巷这座房子房东的地址就到了那里以威玛勋爵的名义(这是他护照上的姓名和头衔)买下了那座小房子出价是二万五千法郎至少比它本身的价值出了一万法郎。但即使房东要十倍于他所讨的数目那笔钱他也会毫无疑问地拿到的。那所房子现在是唐太斯的产业了就在当天六楼的房客得到一份办理转移房契手续的律师的通知说是新房东让他们随意在这座房子里选择一套房间来住一点也不加房租唯一的条件是他们得让出现在所住的那两个小房间。

    这件怪事成了梅朗巷附近好奇的人们的谈话资料人们作了种种猜测但没有一种是猜对的。而使人们最为惊奇的并使一切推测都落了空的是这位曾在早晨去访问过梅朗巷的怪客傍晚时竟有人看到他在迦太罗尼亚人住的小村庄里散步后来走进了一个穷苦的渔夫的茅舍里在那里消磨了一个多钟头他所询问的人不是已经去世就是在十五六年前就离开了。第二天被走访过那户人家收到了一份可观的礼物包括一艘全新的渔船和各种大大小小的优质渔网。收到这份厚礼的人家自然很欢喜很高兴能向这位慷慨的赐主表示他们的谢意但他们看到他离开茅屋以后只对一个水手吩咐了几句话便轻轻地跃上马背顺着埃克斯港离开了马赛。

    
上一页 回目录 下一章 存书签